«Жизнь прожить – не поле перейти»

Мы встретились с удивительной женщиной, учительницей – Зинаидой Афанасьевной Сорокиной накануне 90-летнего юбилея

Аккуратный маленький домик, в нем – приветливая хозяйка. Какое-то внутреннее тепло исходит от нее – спокойной и очень доброжелательной женщины. Ласковая кошка Дымка трется об ноги, требуя, чтобы ее погладили.

Если представить то поле жизни, которое пришлось перейти Зинаиде Афанасьевне, поневоле задумаешься, как много пережила и повидала эта хрупкая женщина на своем веку.

Родилась она в белорусской деревне Жуки, что совсем недалеко от Бреста (в то время эта территория принадлежала Польше). Сначала училась в белорусской школе, а когда ее закрыли – в польской, где все обучение было на польском языке.

– Польский и белорусский языки я понимаю, только говорить на них разучилась, – говорит Зинаида Афанасьевна. – Столько лет уж прошло! Помню, как по окончании семи классов польской школы, чтоб получить среднее образование, я поступила в гимназию в Вильнюсе. Обучение там было платное, и за полгода надо было платить столько, сколько стоила корова. Вот значит, чтоб год проучиться, две коровы надо. Никаких тогда общежитий не было, жили на частной квартире у знакомой женщины из соседней деревни. В одном углу за занавеской – три мальчика, в другом – три девочки.

В июне 1941 года она окончила 9 классов, и тут началась Великая Отечественная война. Три года семья Зинаиды Афанасьевны проживала на территории, оккупированной немцами. Восемнадцатилетняя Зина начала работать учительницей математики в школе. Это было очень страшное и тяжелое время.

Только после войны удалось окончить сначала шестимесячные курсы для учителей, а потом педучилище в г. Новогрудок. В этот же город из «голодающей» Башкирии к своему двоюродному брату приехал ее будущий муж – Михаил Дмитриевич Сорокин, – уроженец деревни Крыкнарат, и устроился завхозом в детский дом. Он часто бывал в подсобном хозяйстве в лесничестве, при котором в школе работала и жила Зинаида Афанасьевна. Там они познакомились, потом поженились, а затем решили переехать в Знаменку.

– Помню, ехали целую неделю. Тогда таких вагонов, как сейчас, не было, – продолжает с улыбкой свой рассказ Зинаида Афанасьевна. – Ходили «пятьсот-веселые» поезда, как их называли в народе. Состояли они из товарных вагонов. Паровоз на станциях не останавливается, в поле встанет – мужчины соломы натаскают, и на этой соломе мы едем дальше.

Приехав в Знаменку, Зинаида Афанасьевна устроилась в школу и проработала там до самой пенсии – сначала учителем математики, а затем воспитателем в интернате при школе.

– А там было «весело»! Тут – подрались, там – поругались, – смеется она. – Надо разбираться. Но у меня всегда ребята больно хорошие были, особенно старшеклассники. Они так мне помогали!

Годы жизни в Знаменке оставили самые яркие воспоминания в ее жизни. Там родились и выросли ее дети – Владимир, Елена и Александр, там она выучила и воспитала не одно поколение учеников, приобрела хороших и верных друзей.

Потом, после переезда в Белебей, будучи уже на пенсии, Зинаида Афанасьевна 13 лет «воевала на вахте» (по ее выражению) в педучилище. Общий стаж ее трудовой деятельности составляет 55 лет!

У бабушки Зины – четыре внука и любимая правнучка Аннушка, которой исполнилось 5 лет.

– Мне всю жизнь везет на хороших людей, – говорит Зинаида Афанасьевна. А везет, наверное, потому, что она сама хороший, душевный, отзывчивый и очень трудолюбивый человек, которого в свое время всему научила и закалила война. P.S. Зинаида Афанасьевна пошутила: «До 50 лет – кровь греет, до 70 – шуба, а потом ни кровь, ни шуба, ничего не греет». Так и хочется продолжить – греет, очень греет душевное тепло, забота, внимание и любовь окружающих людей. Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin! (что в переводе с польского означает «Всего наилучшего в день рождения»)

Маргарита Ткач
Фото автора